フィンランド語学習記 vol.432 − tulikuuma, jääkylmä

フィンランド語で「暑い」は kuuma(クーマ)、「寒い」は kylmä(キュルマ)。

ただしそんな単語では伝えきれないくらい「暑い!」「寒い!」と言いたいときには、次のような表現もあるようです。

tulikuuma

boiling, sizzling hot

「Wiktionary」

jääkylmä

ice-cold, freezing cold, frosty, stone cold (very cold)

「Wiktionary」

tulikuuma の tuli は「火」の意味、jääkylmä の jää は「氷」の意味。

tuli kuuma tulikuuma
jää kylmä jääkylmä

 

字義通りに訳すなら、tulikuuma は「火のように暑い(熱い)」、jääkylmä は「氷のように寒い(冷たい)」という感じでしょうか。

考えてみると、日本語にも「うだるように暑い」「身を切るように寒い」のように暑さ・寒さを表す様々な表現があります。

言語間でこういった暑さ・寒さの表現を比べてみたら、おもしろいのではないかと思います。