Indian numbering system in English

photo credit: aotaro Two on Blue via photopin (license)

photo credit: aotaro Two on Blue via photopin (license)

数の呼び方(命数法)というのは地域・言語によって異なります。

日本語はゼロが4つ増えるごとに「万、億、兆」と新しい名前を付けるシステム。

一方、英語はゼロが3つ増えるごとに thousand, million, billion と新しい名前をつけるシステム。

1 one
10 ten
100 a hundred
1,000 a thousand
10,000 ten thousand 一万
100,000 a hundred thousand 十万
1,000,000 a million 百万
10,000,000 ten million 千万
100,000,000 a hundred million 一億
1,000,000,000 a billion 十億

 

また英語の語彙の中には、インドの命数法に由来する次のような単語も存在します。

lakh

Indian

A hundred thousand

Oxford Dictionaries

crore

Indian

Ten million; one hundred lakhs, especially of rupees, units of measurement, or people.

Oxford Dictionaries

lakh は「十万」、crore は「千万」の意味。

インドの命数法では、最初は3桁で区切り、次からは2桁ごとに区切るというルールになっているようです。

1
10
100
1,000
10,000
1,00,000 lakh
10,00,000
1,00,00,000 crore

 

インド英語にはこの lakh と crore 以外にも固有の数詞があるものの、一般的に使われているのはこの二つだけなのだそう。

実際 a hundred million, ten million と言うよりも lakh, crore と言う方が簡単なので、インド以外の地域にも広まったら便利なのではないかと思います。