フィンランド語学習記 vol.79 − kuuma!

photo credit: -sel via photopin cc

フィンランド語教室33週目のレポート。

Tänään on kuuma!(今日は暑い!)

いや

Tänäänkin on kuuma!(今日も暑い!)

という訳で、大変な日が続きますね。

あまりに暑いので、最近は夜のジョギングを取り入れて、逆に汗を出すようにしたら、ずいぶん体調がよくなりました。

エアコンの効いた室内にばかりいると体力も落ちる一方なので、時折軽い運動をして体調維持に努めています。

さて今回の授業では、教科書のスキットを読みながら「こんなときにはどう言ったらよいか?」という具合に、適切な表現を考える練習をしました。

単語レベルはともかく、文レベルとなると、言いたいことを言うのにずいぶん時間がかかってしまいます。

アウトプットはハードルが高いと改めて実感しました。

なお今回の範囲には、折しも次のような単語が出てきます。

フィン
kuuma 暑い
lämmin 暖かい
kylmä 寒い

 
文の形にすると、

Eilen oli kuuma!(きのうは暑かった!)
Tänään on kuuma!(今日は暑い!)
Onko huomenna kuuma?(明日は暑いかな?)
*eilen(昨日)、tänään(今日)、huomenna(明日)

思わず kuuma ばかりになってしまいました。

これらの単語は、以前に習った「所有文」の中で使うこともできます。

所有文というのは「〜を持っている」などの意味を表す文で、下記のような形になります。

Minulla on 〜.(私は〜を持っている。)
Sinulla on 〜.(あなたは〜を持っている。)
Onko sinulla 〜?(あなたは〜を持っていますか?)

[参考]フィンランド語学習記 vol.63 − 所有文のつくり方 | Fragments
[参考]フィンランド語学習記 vol.70 − 所有文のつくり方② | Fragments

以下は教科書に登場するスキットです。

− Minulla on paha olla.(具合が悪いです。)

− Niinkö? Onko sinulla kylmä?(そうなの? 寒いですか?)

− On vähän.(はい、少し。)

− Sinä olet varmasti sairas. Minulla ei ole kylmä. Minulla on lämmin.(あなたはきっと病気です。私は寒くないですよ。暖かいです。)

*paha(悪い)、olla(存在)、vähän(少し)、varmasti(確かに)、sairas(病気の)

体調が悪いときには、こんな風に表現するとよいのですね。ところで、私もさきほどから寒気こそしないものの、

Minulla on päänsärky.(頭が痛い。)

ということで、今回はこの辺で失礼します。

Näkemiin!