西友でキッコーマンの豆乳を買ったときの話
先日、スーパーの西友でキッコーマンの豆乳が安かったので、二本まとめて購入しました。
そのときに気づいた衝撃的な事実。
いや、もしかしたら自分以外の人はすべて知っているのに、自分だけが知らなかったのかもしれない。。。
しかしあまりにも衝撃だったので、やはりここに書き記しておきたいと思います。
それは、
調製豆乳のちょうせいは「調製」なのに、無調整豆乳のちょうせいは「調整」であるということ。
調製豆乳
無調整豆乳
実際、パッケージにそのように書いてあります。
疑う人は Google 画像検索でご確認ください。
当然ながら、さっそく辞書でも調べてみました。
ちょうせい[調製](名・他サ)
とりそろえてつくること。こしらえること。
「〔駅弁の〕ー日時・ー豆乳」
「三省堂国語辞典 第七版」
ちょうせい[調整]
一(名・他サ)
①全体がうまく行くように、それぞれの部分の調子をあわせること。
「生産ー」
②〔ぐあいの悪いところ・(からだの)調子を〕ととのえること。
「意見のー・機械のー・〔駅の時計の表面に〕ー中〔=修理中〕」
③〘農〙米のもみがらを取り去って、玄米にすること。もみすり。
「脱穀ー」
…
「三省堂国語辞典 第七版」
なるほど。この説明で「調製」と「調整」の違いはよくわかり、、、、、、ません。
いったい何のためにこんな書き分けがあるのか、ご存知の方がいたらぜひ教えてもらいたいです。
三省堂国語辞典 第七版
価格: ¥1,700(記事公開時)
カテゴリ: 辞書/辞典/その他, 教育
App Storeで詳細を見る