凹む、凸む
今回は変わった漢字の代表格「凹・凸」の読み方について。
凹凸は「おうとつ」
凸凹は「でこぼこ」
このうち凹には「へこむ」という訓読みもありますが、凸にはこれに対応する訓読みが見当たりません。
??
訓読みはないのだろうと思ったのですが、念のため辞書を調べてみるとこんな読み方を発見。
つばくむ【凸】
〘自マ四〙 (「つはくむ」とも) つき出ている。高くなっている。また、くいちがう。凹凸がある。
「精選版 日本国語大辞典」
「へこむ」のように日常で使われる言葉ではないですし、この文章を打っているMacでも「つばくむ→凸」とは変換されません。
なぜ「つばくむ」は「へこむ」のように広まらなかったのでしょう? 正解はわかりませんが、自分なりに推測してみると、
仮説1)へこんでいるものに比べて、つばくんでいるものは少ないから。
仮説2)へこませるのは簡単だけど、つばくませるのは難しいから。
他にはどのような仮説が考えられるでしょう?
正解が何であれ、想像してみたくなる問題です。