dive の過去形は dived と dove のどちらなのか?

Macmillan Dictionary Blog に dive の過去形は dived と dove のどちらなのか?という記事が出ていました。

A quick dive into ‘dived’ vs ‘dove’ | Macmillan Dictionary Blog

これはなかなか面白い質問。直感的には dived かと思ったのですが、何度か頭の中で呟いているうちに dove もありかなと思えてきました。

結論としてはどちらもあり。元記事によれば dove の方は主に北米で使われる形とのこと。手元の辞書にも同様の記述が見られました。

dive[dáiv]

v.i. (dived or ⦅特に米話⦆ dove [dóuv],dived,diving)

1 (水中に頭から)飛び込む,潜る; (水泳で)ダイビングする ⦅in,off/off,from …; into …⦆

「ランダムハウス英和大辞典 第2版」

また dive 以外で[-ive]を /áiv/ と発音する単語の過去形はどうなっているのだろう?と思い調べてみました。

原形 過去形 意味
arrive arrived 到着する
dive dived
(米)dove
飛び込む
drive drove 〜を運転する
revive revived 〜を蘇生させる
strive strove 奮闘する
survive survived 生き残る
thrive thrived
(まれ)throve
よく成長する

*「ウィズダム英和辞典 第4版」より

並べてみると[-ived]型の動詞と[-ove]型の動詞が混在していることがわかります。

arrive や drive のように使用頻度の高い動詞はよいとして、使用頻度の低い動詞は「あれ、どちらだっけ?」と混乱してしまいそうですね。