「i.e.」は何の略?
Shikoku is divided into four prefectures, i.e. Ehime, Kagawa, Kochi and Tokushima.
(四国は4つの県に分かれている。すなわち愛媛、香川、高知、徳島である。)
(四国は4つの県に分かれている。すなわち愛媛、香川、高知、徳島である。)
英文を読んでいると、時折このような ‘i.e.’ という表記を見かけることがあります。
この ‘i.e.’ はラテン語の id est の略で「すなわち」の意味。読みはそのまま「アイイー」です。
id est の id というのは英語の it に当たる単語。
ラテン語の名詞には男性・女性・中性の文法性があり、id は中性の形。
男性 | 女性 | 中性 | |
---|---|---|---|
三人称・単数・主格 | is | ea | id |
一方の est は英語のbe動詞に当たる単語。
ラテン語の動詞には(英語のbe動詞と同じように)人称変化があり、est は三人称単数の形。
単数 | 複数 | |
---|---|---|
一人称 | sum | sumus |
二人称 | es | estis |
三人称 | est | sunt |
この ‘i.d.’ は英語の論文でよく見かける表現。やや学術的なイメージもありますが、メールなどの一般的な文章で使うこともできます。
同じ意味の that is/that is to say/in other words などと比べても、どこかスマートな感じ。
ぜひ、文章の合間にそそっと挟み込んでみてください。