girl 以外の女の子

14100901

英語の辞書をパラパラめくっていると「へえー、こんな単語があるんだ」と思うことはしばしば。

先日はアイルランドとオーストラリア(ニュージーランド)に girl 以外の女の子がいることを発見しました。

colleen

(アイルランド)(古風)少女、娘

『アンカーコズミカ英和辞典』

sheila

(豪・ニュージーランド)(俗)女の子、娘

『アンカーコズミカ英和辞典』

情報は少ないものの、それぞれの単語の背景を少し調べてみました。

 

colleen

発音は「コリーン」。

(コッリーンかとも思ったのですが、コリーンの方が近いよう。)

これはアイルランド語で「女の子」を意味する cailín に由来する単語。

Colleen と大文字で書けば、女性の名前にもなります。さわやかーという感じの響きですね。
 

sheila

発音は「シーラ」。

こちらも、もともとはアイルランドの女性の名前(Sheila)。

そこからオーストラリアやニュージーランドで「女の子」を意味するようになった経緯はよくわかりません。

辞書の語義に(俗)とあるので、もしかしたらあまり品のある用法ではないのかも。

 

以上、たまたま辞書で見つけた girl 以外の女の子を二人紹介してみました。

もし他の女の子を知っている方がいたら、ぜひ情報提供をお願いします。