フィンランド語学習記 vol.249 − 受け取ったり、受け取ってもらったり

14110601

フィンランド語を勉強していて面白いなあと思うことの一つは、目的語の形がさまざまに変化すること。

例えばこんな文。

Minä pidän sinusta.(私はあなたが好きです。)
*minä(私は)、pitää(〜が好き)

この文で目的語の sinusta は出格という形になっています。

主格 sinä あなたは
出格 sinusta あなたの中から

 

つまり「あなたが好き」というのは、あなたから何かを受け取るようなイメージになるんですね。

あるいはこんな文。

Minä tutustui sinuun talvella.(私は冬にあなたと知り合った。)
*tutustua(〜と知り合う)、talvi(冬)

この文で目的語の sinuun は入格という形になっています。

主格 sinä あなたは
入格 sinuun あなたの中に

 

つまり「あなたに会う」というのは、あなたに何かを受け取ってもらうようなイメージになるんですね。

こんな風に動詞の種類によって、人と人のつながりを丁寧に示すフィンランド語というのは、暖かな言語だなあと思います。