フィンランド語学習記 vol.808 − palaa
Itsenäisyyspäivänä on perinne, että kodin ikkunalla palaa kaksi kynttilää.
独立記念日には家の窓に二本のロウソクがともされる伝統がある。『suomen mestari 2』P.207
この palaa という綴りを見ると反射的に palata(戻る)という動詞の三人称単数形を想像してしまいます。
しかし実際にはこの palaa は palaa(燃える)という動詞の三人称単数形。
両者の活用を比較すると次のようになります。
palata (戻る) |
palaa (燃える) |
|
---|---|---|
語幹 | palaa | pala |
一人称単数 | palaan | palan |
二人称単数 | palaat | palat |
三人称単数 | palaa | palaa |
一人称複数 | palaamme | palamme |
二人称複数 | palaatte | palatte |
三人称複数 | palaavat | palavat |
タイプ4の動詞である palata の語幹はおしまいから二文字目の[t]が落ちた palaa。
一方、タイプ1の動詞である palaa の語幹はおしまいの[a]が落ちた pala。その三人称単数形はおしまいの[a]が伸びた palaa になるので、結果として palata と palaa の三人称単数は同形になります。
もちろん文脈の支えがあれば「戻る」と「燃える」を取り違えることはありませんが、ちょっと紛らわしいペアではあります。