フィンランド語学習記 vol.239 − 訳す
フィンランド語で「日本語に訳す」は japanintaa(ヤパニンター)。
フィン | 日 |
---|---|
japani | 日本語 |
japanintaa | 日本語に訳す |
言語名に[-ntaa/-ntää]という接尾辞を加えると「○○語に訳す」という意味になります。
英語なら translate into Japanese と言うところ、一語で表わすことができるというのはおもしろいですね!
この接尾辞は日本語以外にもさまざまな言語名に適用することができます。
一例を見てみましょう。
フィン | 日 |
---|---|
englanti | 英語 |
englannintaa | 英語に訳す |
norja | ノルウェー語 |
norjantaa | ノルウェー語に訳す |
ruotsi | スウェーデン語 |
ruotsintaa | スウェーデン語に訳す |
suomi | フィンランド語 |
suomentaa | フィンランド語に訳す |
tanska | デンマーク語 |
tanskantaa | デンマーク語に訳す |
venäjä | ロシア語 |
venäjäntää | ロシア語に訳す |
よーく見ると englanti と suomi は[k, p, t]や語幹の変化によって微妙に形が変わっています。
しかし基本的にはどれも語尾に[-ntaa/-ntää]を加えただけ。
非常にわかりやすい単語の生成ですね。
と、このように「○○語に訳す」の形を作るのは簡単ですが、「○○語に訳す」こと自体は言うまでもなく難事業。
まずはきちんと japanintaa, suomentaa できるように精進したいと思います。