フィンランド語学習記 vol.528 − インフルエンザ流行
インフルエンザの流行が本格的に始まったようです。
去年インフルエンザにかかってしまったので、今年は予防接種に行こうと思っていたのですが、行動に移さないまま年があけてしまいました。今頃、予防接種に行っても効果はあるのでしょうか?
フィンランド語学習者のためのやさしいフィンランド語によるニュースサイト「Yle Uutiset selkosuomeksi」によると、フィンランドでもインフルエンザが流行っているようです。
Influenssaa on nyt paljon
Influenssakausi on nyt toden teolla alkamassa. Tapauksia on jo niin paljon, että kyseessä on epidemia.
Influenssa A -virusta oli vuoden loppuun mennessä yli 800 tapausta. B-virusta oli yli 1700 tapausta. Epidemia kestää yleensä noin neljä (4) kuukautta, mutta joskus se kestää kauemmin.
Ylilääkäri Hanna Nohynek Terveyden ja hyvinvoinnin laitoksesta sanoo, että rokote kannattaa vielä ottaa.
インフルエンザが今、多くなっている。インフルエンザのシーズンが今、本格的に始まっている。事例がもうかなり多いため、流行が問題になっている。
インフルエンザA型は年末までに800件以上あった。B型は1700件以上あった。流行は通常、約4か月続くが、時にはそれ以上続く。
保健福祉研究所の主任医師 Hanna Nohynek はまだ予防接種をした方がよいと言っている。
フィン | 英 | 日 |
---|---|---|
toden teolla | really | 本当に |
alkaa | start | 始める |
tapaus | case | 出来事 |
olla kyseessä | at stake | 問題になっている |
epidemia | epidemic | (伝染病などの)流行 |
kestää | last | 続く |
yleensä | normally | 普通は |
ylilääkäri | head physician | 主任医師 |
terveys | health | 健康 |
hyvinvointi | welfare | 福祉 |
laitos | institute | 施設 |
rokote | vaccine | 予防注射 |
kannattaa | to be worth | 〜した方がよい |
人口500万の国で患者数2500人というのはかなりの割合。しかもこの数はまだ増えていくのでしょう。
記事中に出てくる医師 Hanna Nohynek さんによると、今からでも予防接種に行った方がよいとのこと。
それでは重い腰を上げて次の休みに行ってこようかと思います。
Yle Uutiset selkosuomeksi | Yle Uutiset | yle.fi