フィンランド語学習記 vol.620 − Niinistö ja Putin tapasivat

フィンランドのサウリ・ニーニスト大統領が隣国のロシアを訪れているようです。

フィンランド語学習者のためのやさしいフィンランド語によるニュースサイト「Yle Uutiset selkosuomeksi」がその様子を伝えていました。

Niinistö ja Putin tapasivat

Suomen presidentti Sauli Niinistö tapasi tänään Venäjän presidentin Vladimir Putinin.

Presidentit tapasivat Venäjällä.

Venäjän presidentti Vladimir Putin sanoi, että Suomen ja Venäjän suhteet ovat hyvät.

Suomen presidentti Sauli Niinistö sanoi, että hän halusi puhua arktisten alueiden ympäristöasioista ja lentoturvallisuudesta Itämerellä. He keskustelivat myös Syyriasta ja Ukrainasta.

ニーニストとプーチンが会う

フィンランド大統領サウリ・ニーニストが今日、ロシア大統領ウラジーミル・プーチンに会った。

両大統領はロシアで会談した。

ロシア大統領ウラジーミル・プーチンは、フィンランドとロシアの関係は良好だと語った。

フィンランド大統領サウリ・ニーニストは、北極圏の環境問題とバルト海の航空安全性について話したかったと言った。彼らはシリアとウクライナの問題についても話し合った。

フィン
tavata meet 会う
suhde relationship 関係
arktinen Arctic 北極の
alue area 地域
ympäristöasia environmental issue 環境問題
turvallisuus safety 安全
Itämeri Baltic Sea バルト海
keskustella discuss 議論する

 

何と言うことのない文章ではありますが、注意して見ておきたいのは[-n]で終わる単語が連続する一行目の部分。

Suomen presidentti Sauli Niinistö tapasi tänään Venäjän presidentin Vladimir Putinin.

tänään は「今日」を意味する副詞。

Venäjän は「ロシア」を意味する Venäjä の属格[-n]の形。

presidentin は「大統領」を意味する presidentti の対格[-n]の形。

Vladimir Putinin は「ウラジーミル・プーチン」を意味する Vladimir Putin の対格[-n]の形。

Venäjän presidentin Vladimir Putinin
↑属格 ↑対格 ↑対格
Venäjä presidentti Vladimir Putin

 

この中でも「会う」を意味する tavata の目的語は対格の形になるというのは押さえておきたいポイント。

会話でもよく使うので、ぱっと出てくるようにしておきたいですね。

 
Yle Uutiset selkosuomeksi | Yle Uutiset | yle.fi