フィンランド語学習記 vol.624 − 天井と法律
フィンランド語の laki という単語には「天井」と「法律」という二つの意味があります。
そして先日、単語帳を眺めているときにふと気付いたのが、この二つの単語は格変化の形が異なるということ。
古いフィンランド語である laki(天井)は格変化の際に語尾の[-i]が[-e]に変化するのに対して、外来語である laki(法律)は語尾の[-i]が変化しません。
両者の語形変化を比較してみましょう。
laki(天井) | laki(法律) | |||
---|---|---|---|---|
単数 | 複数 | 単数 | 複数 | |
主格 | laki | laet | laki | lait |
属格 | laen | lakien | lain | lakien |
対格 | laen | laet | lain | lait |
分格 | lakea | lakia | lakia | lakeja |
内格 | laessa | laissa | laissa | laeissa |
出格 | laesta | laista | laista | laeista |
入格 | lakeen | lakiin | lakiin | lakeihin |
接格 | laella | lailla | lailla | laeilla |
離格 | laelta | lailta | lailta | laeilta |
向格 | laelle | laille | laille | laeille |
変格 | laeksi | laiksi | laiksi | laeiksi |
様格 | lakena | lakina | lakina | lakeina |
このように並べてみると、laki(天井)の複数形と laki(法律)の単数形が途中から同じ形になっていることに気が付きます。
探してみれば他にもこういうペアはあるのかもしれませんが、面白い発見だったのでここにメモしておきます。