フィンランド語学習記 vol.624 − 天井と法律

フィンランド語の laki という単語には「天井」と「法律」という二つの意味があります。

そして先日、単語帳を眺めているときにふと気付いたのが、この二つの単語は格変化の形が異なるということ。

古いフィンランド語である laki(天井)は格変化の際に語尾の[-i]が[-e]に変化するのに対して、外来語である laki(法律)は語尾の[-i]が変化しません。

両者の語形変化を比較してみましょう。

laki(天井) laki(法律)
単数 複数 単数 複数
主格 laki laet laki lait
属格 laen lakien lain lakien
対格 laen laet lain lait
分格 lakea lakia lakia lakeja
内格 laessa laissa laissa laeissa
出格 laesta laista laista laeista
入格 lakeen lakiin lakiin lakeihin
接格 laella lailla lailla laeilla
離格 laelta lailta lailta laeilta
向格 laelle laille laille laeille
変格 laeksi laiksi laiksi laeiksi
様格 lakena lakina lakina lakeina

 

このように並べてみると、laki(天井)の複数形と laki(法律)の単数形が途中から同じ形になっていることに気が付きます。

探してみれば他にもこういうペアはあるのかもしれませんが、面白い発見だったのでここにメモしておきます。