フィンランド語学習記 vol.634 − 初雪
今年の9月はずいぶんと雨が多い印象。
今日はおそらく夏以降では初めて、家にいて寒いなと感じました。
一雨ごとに秋らしくなるのだとすれば、本格的な秋はもうすぐそこまで来ているのかもしれません。
しかし世界にはもう冬の訪れを感じている地域もあるようです。
フィンランド語学習者のためのやさしいフィンランド語によるニュースサイト「Yle Uutiset selkosuomeksi」を見ていたら、ラップランドで初雪が降ったというニュースが出ていました。
Lapissa satoi lunta
Ensilumi on satanut Lappiin. Lunta satoi aikaisin tiistaiaamuna Kilpisjärvellä. Lunta satoi 2 senttimetriä.
Lapissa voi sataa lisää lunta keskiviikkona. Päivä on sateinen, ja ainakin osassa Lappia sade on lunta tai räntää.
ラップランドに雪が降る初雪がラップランドに降った。雪は火曜の朝早くキルピスヤルヴィに降った。雪は2センチ積もった。
ラップランドでは水曜にもっと雪が降るかもしれない。その日は雨模様で、少なくともラップランドの一部には雪かみぞれが降るだろう。
フィン | 英 | 日 |
---|---|---|
ensilumi | first snow | 初雪 |
aikaisin | early | 早く |
sateinen | rainy | 雨降りの |
ainakin | at least | 少なくとも |
räntä | sleet | みぞれ |
Google マップでこのキルピスヤルヴィ(Kilpisjärvi)という町を調べてみると、ノルウェーやスウェーデンとの国境近くにある町であることがわかります。
ここはフィンランドの地図の中では、左上にぴょこんと突き出た地域のそのまた先端の部分。
また町の西にはフィンランド・ノルウェー・スウェーデン三国の国境が接する三国ケルン(Kolmen valtakunnan rajapyykki)と呼ばれるポイントがあるのだそう。
こんな北の地域にも私たちと変わらない人の暮らしがあって、雪景色を眺めながら「もう冬だねえ」なんて言っているのかなと想像すると不思議な気持ちになります。
Yle Uutiset selkosuomeksi | Yle Uutiset | yle.fi