フィンランド語学習記 vol.646 − Stereotypiat ja Suomen heimot(1)
フィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 3』に出ていた国民性やフィンランド人気質についての文章が面白かったので、数回に分けて精読してみたいと思います。
Stereotypiat ja Suomen heimot
Me luokittelemme itsellemme uusia asioita ja ihmisiä mielessämme. Kun suomalainen tapaa italialaisen, hän odottaa, että tämä on puhelias ja avoin. Tai kun italialainen tapaa ensimmäistä kertaa suomalaisen, hän olettaa, että tämä on hiljainen ja sulkeutunut. Näitä tällaisia ennakkokäsityksiä kutsutaan stereotypioiksi. Stereotypia tarkoittaa yleistystä asioista ja ihmisistä, joita emme tunne kovin hyvin. Tällaisiin tarkoittaa stereotypioihin ei kuitenkaan oikein voi luottaa, kun muodostaa mielikuvaa uudesta kulttuurista ja uusista ihmisistä. Ihmiset ovat loppujen lopuksi aina yksilöitä.
ステレオタイプとフィンランドの部族私たちは新しい物事や人を心の中で分類する。フィンランド人がイタリア人に会えば、この人はおしゃべりでオープンなのだろうと思う。またイタリア人が初めてフィンランド人に会えば、この人はおとなしく引っ込み思案なのだろうと思う。このような先入観をステレオタイプと呼ぶ。ステレオタイプは私たちがよく知らない物事や人を一般化することを意味する。しかし新しい文化や新しい人についてのイメージを形作る際には、このようなステレオタイプは信頼できない。人は結局のところ常に一人一人異なるのだ。
フィン | 英 | 日 |
---|---|---|
heimo | tribe | 部族 |
luokitella | classify | 分類する |
odottaa | expect | 期待する |
avoin | open | オープンな |
olettaa | assume | 推測する |
sulkeutunut | withdrawn | 引っ込み思案の |
ennakkokäsitys | preconception | 先入観 |
kutsua | call | 呼ぶ |
yleistys | generalization | 一般化 |
luottaa | trust | 信頼する |
muodostaa | form | 形作る |
loppujen lopuksi | after all | 結局 |
yksilö | indivisual | 個人 |
もちろんおしゃべりなフィンランド人や引っ込み思案なイタリア人だっているに違いないということを私たちは理屈としてはわかっているのですが、それでもステレオタイプに沿って人を見てしまう。そのこと自体は仕方ないことなのかなと思います。
パラグラフの最後にあるように「人はみな異なる」という前提を共有することは大切。その上で、ステレオタイプの話題を楽しむのはありなのかなと思いました。
話はここからフィンランドの各地域における気質の違いに移っていきます。日本の県民性のようなものでしょうか。
続きは明日のエントリーにて。